好好学

好好学 天天上
学语言 学生活 学健康

Chapter 3 The Wild Wood_柳林风声 The Wind in the Willows_双语小说



The Mole had long wanted to make the acquaintance of the Badger.  He seemed, by all accounts, to be such an important personage and, though rarely visible, to make his unseen influence felt by everybody about the place.  But whenever the Mole mentioned his wish to the Water Rat he always found himself put off.  ‘It’s all right,’ the Rat would say.  ‘Badger’ll turn up some day or other—he’s always turning up—and then I’ll introduce you.  The best of fellows!  But you must not only take him AS you find him, but WHEN you find him.’
鼹鼠早就想结识獾,各方面的消息都说,獾是个顶顶了不起的人物,虽然很少露面,却总让方圆一带所有的居民无形中都受到他的影响。可是每当鼹鼠向河鼠提到这个愿望,河鼠就推三阻四,总是说:“没问题,獾总有一天会来的——他经常出来——到那时我一定把你介绍给他,真是个顶呱呱的好人哪!不过你不能去找他,而是要在适当的时候遇上他。”

‘Couldn’t you ask him here dinner or something?’ said the Mole.
“能不能邀他来这里——吃顿便饭什么的?”鼹鼠问。

‘He wouldn’t come,’ replied the Rat simply.  ‘Badger hates Society, and invitations, and dinner, and all that sort of thing.’
“他不会来的,”河鼠简单地说。“獾最讨厌社交活动,请客吃饭一类的事。”

‘Well, then, supposing we go and call on HIM?’ suggested the Mole.
“那,要是咱们专门去拜访他呢?”鼹鼠提议。

‘O, I’m sure he wouldn’t like that at ALL,’ said the Rat, quite alarmed.  ‘He’s so very shy, he’d be sure to be offended. I’ve never even ventured to call on him at his own home myself, though I know him so well.  Besides, we can’t.  It’s quite out of the question, because he lives in the very middle of the Wild Wood.’
“那个,咳,我敢断定他绝不会喜欢的,”河鼠惊恐地说。“他这人很怕羞,那样做,一定会惹恼他的。连我自己都从没去他家拜访过,虽说我同他是老相识了。再说,咱们也去不了呀。这事根本办不到,因为他是住在野林的正中央。”

‘Well, supposing he does,’ said the Mole.  ‘You told me the Wild Wood was all right, you know.’
“那又怎么着?”鼹鼠说,“你不是说过,野林并没什么问题吗?”

‘O, I know, I know, so it is,’ replied the Rat evasively.  ‘But I think we won’t go there just now.  Not JUST yet.  It’s a long way, and he wouldn’t be at home at this time of year anyhow, and he’ll be coming along some day, if you’ll wait quietly.’

获取雅思精准预测、掌握雅思权威机经,尽在无忧雅思微信(ID:ielts51),欢迎关注。